色综合视频_国产一区二区精品在线观看_免费国产一区_久久伊人免费视频_亚洲激情自拍偷拍_自拍亚洲

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《春思》原文翻譯及原文注釋

唐代李白

燕草如碧絲,秦桑低綠枝。

譯文:燕地小草像碧絲般青綠,秦地的桑樹已葉翠枝綠。

注釋:燕草:指燕地的草。燕,河北省北部一帶,此泛指北部邊地,征夫所在之處。秦桑:秦地的桑樹。秦,指陜西省一帶,此指思婦所在之地。燕地寒冷,草木遲生于較暖的秦地。

當(dāng)君懷歸日,是妾斷腸時(shí)。

譯文:當(dāng)你懷念家園盼歸之日,早就思念你而愁腸百結(jié)。

注釋:君:指征夫。懷歸:想家。妾:古代婦女自稱。此處為思婦自指。

春風(fēng)不相識(shí),何事入羅幃。

譯文:春風(fēng)啊你與我素不相識(shí),為何吹進(jìn)羅帳激我愁思?

注釋:羅幃:絲織的簾帳。

李白簡(jiǎn)介

唐代·李白的簡(jiǎn)介

李白

李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。

...〔 ? 李白的詩(963篇)
主站蜘蛛池模板: 久久久婷 | 国产福利91精品一区二区三区 | 欧美精品一二三 | 91精品啪aⅴ在线观看国产 | 国产亚洲精品精品国产亚洲综合 | 国产欧美日韩精品一区 | 日韩欧美精品 | 日本三级中国三级99人妇网站 | 日韩av影片 | 亚洲综合首页 | 国产日韩欧美 | 在线视频亚洲 | 亚洲视频精品在线 | 国产成人一区二区 | 日韩在线中文字幕 | 欧美1区2区 | 亚洲最新无码中文字幕久久 | 久久久性 | 亚洲精品电影在线观看 | 一区二区视频在线 | 午夜视频网 | 国产精品成人一区二区三区夜夜夜 | 在线a电影 | 最新国产在线视频 | 日韩欧美一区视频 | jav成人av免费播放 | 日韩一区二区三区在线观看 | 欧美一级二级视频 | 国产成人精品一区二区三区福利 | 欧美精品久久久久久久久老牛影院 | 日韩精品视频在线观看免费 | 国产美女一区二区 | 欧美在线高清 | 亚洲高清一区二区三区 | 欧美久久久久久久 | 精品性 | 91视频黄色| 黄工厂精品免费观看 | 国产一区色 | 蜜桃免费一区二区三区 | 在线免费看黄 |