色综合视频_国产一区二区精品在线观看_免费国产一区_久久伊人免费视频_亚洲激情自拍偷拍_自拍亚洲

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《悲陳陶》原文翻譯及原文注釋

唐代杜甫

孟冬十郡良家子,血作陳陶澤中水。

譯文:十月里西北十郡那些良家子弟,鮮血流成了陳陶斜的澤國水鄉。

注釋:陳陶:地名,即陳陶斜,又名陳陶澤,在長安西北。孟冬:農歷十月。十郡:指秦中各郡。良家子:從百姓中征召的士兵。

野曠天清無戰聲,四萬義軍同日 。

譯文:原野空曠蒼天清遠停息了戰聲,四萬義軍在同一天理慷慨陣亡。

注釋:曠:一作“廣”。清:一作“晴”。無戰聲:戰事已結束,曠野一片 寂。義軍:官軍,因其為國犧牲,故稱義軍。

群胡歸來血洗箭,仍唱胡歌飲都市。

譯文:那些胡寇歸來時箭上還在滴血,仍然高唱胡歌狂飲在長安市上。

注釋:群胡:指安史叛軍。安祿山是奚族人,史思明是突厥人。他們的部下也多為北方少數民族人。血:一作“雪”。仍唱:一作“捻箭”。都市:指長安街市。

都人回面向北啼,日夜更望官軍至。

譯文:京都百姓轉頭往北方痛哭流涕,日夜盼望官軍早來到退敵安邦。

注釋:向北啼:這時唐肅宗駐守靈武,在長安之北,故都人向北而啼。都人:長安的人民。回面:轉過臉。“日夜”句:一作“前后官軍苦如此”。官軍:舊稱政府的軍隊。

杜甫簡介

唐代·杜甫的簡介

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀念。

...〔 ? 杜甫的詩(1134篇)
主站蜘蛛池模板: 99精品视频免费观看 | 黄色在线免费 | 亚洲欧美在线播放 | 国产在线不卡 | 亚洲视频自拍 | 91久久 | 免费一级网站 | 午夜在线视频 | 淫片在线 | 亚洲 欧美 日韩在线 | 一区二区三区视频免费 | 日本久久久久久 | 亚洲成人在线观看视频 | 国产欧美精品区一区二区三区 | 亚洲福利一区 | 日韩在线免费电影 | 自拍偷拍专区 | 国产成人在线视频 | 国产精品一区二区三区在线播放 | 日韩中文一区二区三区 | 亚洲国产精品久久久久婷婷老年 | 97超碰青青草 | 国产天堂| 亚洲电影在线播放 | 日本狠狠色 | av亚洲在线 | 黑人av | 亚洲一区二区三区四区的 | a成人| 国产亚洲精品久久久闺蜜 | 免费国产网站 | 精品国产一区三区 | av免费在线观看网站 | 午夜精品久久久久 | 国产一区二区三区四 | 国产精品一级毛片在线 | 99热在线观看免费 | 男插女青青影院 | 亚洲精品第一页 | 美女操av| 中文字幕第9页 |