朝不保夕

詞語解釋
朝不保夕[ zhāo bù bǎo xī ]
⒈ ?早晨不能保證晚上命運(yùn)如何。形容形勢(shì)非常嚴(yán)峻,很難維計(jì)。
英be in a precarious state;
引證解釋
⒈ ?見“朝不保暮”。
國(guó)語辭典
朝不保夕[ zhāo bù bǎo xì ]
⒈ ?早上難保晚上仍平安無事。比喻情況危急難保。也作「朝不保暮」。
引《南齊書·卷四〇·武十七王傳·竟陵文宣王子良傳》:「建武以來,高、武王侯居常震怖,朝不保夕,至是尤甚。」
《舊唐書·卷一七七·崔慎由傳》:「胤所悅者阘茸下輩,所惡者正人君子,人人悚懼,朝不保夕。」
近岌岌可危 氣息奄奄 朝不慮夕 奄奄一息 危在旦夕
英語at dawn, not sure of lasting to evening (idiom)?; precarious state, imminent crisis, living from hand to mouth
德語am Morgen nicht wissen, was der Abend bringt , in gro?er Ungewi?heit leben (Sprichw)?
法語(expr. idiom.)? ne pouvoir prévoir le matin ce qui adviendra le soir, se trouver dans une situation critique
最近近義詞查詢:
平定的近義詞(píng dìng)
開拓的近義詞(kāi tuò)
機(jī)敏的近義詞(jī mǐn)
調(diào)劑的近義詞(tiáo jì)
調(diào)換的近義詞(diào huàn)
方才的近義詞(fāng cái)
但是的近義詞(dàn shì)
伶人的近義詞(líng rén)
模樣的近義詞(mú yàng)
敗興的近義詞(bài xìng)
民俗的近義詞(mín sú)
意見的近義詞(yì jiàn)
文化的近義詞(wén huà)
耕作的近義詞(gēng zuò)
冷光的近義詞(lěng guāng)
藴藉的近義詞(yùn jiè)
戰(zhàn)場(chǎng)的近義詞(zhàn chǎng)
時(shí)代的近義詞(shí dài)
單元的近義詞(dān yuán)
未來的近義詞(wèi lái)
號(hào)角的近義詞(hào jiǎo)
目的的近義詞(mù dì)
方圓的近義詞(fāng yuán)
個(gè)性的近義詞(gè xìng)
左右的近義詞(zuǒ yòu)
更多詞語近義詞查詢